Vai al contenuto principale
Coronavirus: aggiornamenti per la comunità universitaria / Coronavirus: updates for UniTo Community
Oggetto:
Oggetto:

Lingua Inglese 1

Oggetto:

English

Oggetto:

Anno accademico 2019/2020

Codice dell'attività didattica
STF0020
Docenti
Cristiano Ragni (Titolare del corso)
Dott. Victoria Franzinetti (Esercitatore)
Corso di studi
[f003-c504] laurea magistrale in chimica e tecnologia farmaceutiche - a torino
Anno
3° anno
Tipologia
Per la prova finale e per la conoscenza della lingua straniera
Crediti/Valenza
2
SSD dell'attività didattica
L-LIN/12 - lingua e traduzione - lingua inglese
Modalità di erogazione
Tradizionale
Lingua di insegnamento
Inglese
Modalità di frequenza
Obbligatoria
Tipologia d'esame
Scritto
Prerequisiti
Livello di accesso: gli studenti avranno un test di livello all'inizio del secondo anno. Se raggiungono il livello richiesto (B2/C1 nella comnprensione scritta e scrittura, nessun orale del tipo ielts per lo scritto) si possono iscrivere direttamente al corso del terzo anno. In caso contrario dovranno frequentare il corso di sostegno nel secondo anno. Il test non può essere sostituito da certificati o attestati
Oggetto:

Sommario insegnamento

Oggetto:

Obiettivi formativi

The aim of the course is to enable students to understand scientific articles and the basics of the European Pharmacopoeia; write abstracts and lab reports, describe graphs and express basic scientific opinions in English.

Lo scopo del corso è di mettere gli studenti in grado di comprendere un articolo scientifico e in generale la farmacope europea in inglese; scrivere un abstract e una relazione di laboratorio in inglese; descrivere grafici ed esprimere opinioni scientifiche di base in inglese.

Oggetto:

Risultati dell'apprendimento attesi

At the end of the course, students will have analyzed the structure of scientific articles in English (Abstract, Introduction, Materials and Methods, Conclusions, Results and Discussion) and learnt some of the most useful reading strategies.

They will have practiced how to write abstracts, and lab reports based on the European Pharmacopoeia. 

They will also have learnt to illustrate graphs on their subjects, and express basic scientific opinions in English.

 

Gli studenti avranno familiarizzato con la struttura degli articoli scientifici in inglese (Abstract, introduzione, materiali e metodi, risultati, discussione e conclusioni) e avranno appreso le più utili tecniche di lettura.

Sapranno scrivere abstract di articoli e e relazioni di laboratorio basati sulla Farmacopea europea in inglese.

Avranno anche imparato a illustrare grafici ed esprimere opinioni scientifiche in lingua.

Oggetto:

Modalità di insegnamento

The course is divided into two parts:

- 8 hours with Dott. Cristiano Ragni
  (reading strategies, abstracts, graphs and useful academic language) 

- 20 hours with Dott. Victoria Franzinetti
  (lab reports, useful academic language and speaking practice)

 

Il corso è diviso in due parti:

- 8 ore di lezione con il dott. Cristiano Ragni
  (strategie di lettura, scrittura di abstract, descrizione di grafici e lessico scientifico)

- 20 ore di esercitazioni con la dott.sa Victoria Franzinetti
  (scrittura della relazione di laboratorio, lessico scientifico e pratica dell'orale)

Oggetto:

Modalità di verifica dell'apprendimento

A seguito dell’emergenza COVID, l’esame finale di Lingua Inglese 1, almeno per gli appelli di Giugno e Luglio 2020, si svolgerà in modalità scritta su Moodle, secondo le indicazioni di Ateneo.

Il giorno dell’esame, dopo l’appello su Webex, troverete i link attivi sulla pagina Moodle del corso. I codici per l'accesso a Webex verranno comunicati tramite Avviso su Moodle qualche giorno prima dell'appello.

L’esame, anche quando e se si potrà tornare a farlo in presenza, sarà suddiviso in due parti:

  • Writing Task 1: lettura di un breve research paper di argomento scientifico e scrittura del relativo abstract (circa 150 parole) (30 minuti).
  • Writing Task 2: descrizione di un grafico fornito dal docente (150-200 parole) (30 minuti)

Su Moodle, le due task verranno visualizzate in ordine casuale e, una volta passati alla task successiva, non sarà possibile tornare indietro.

Sarà consentito l'uso del dizionario italiano-inglese. 

Si precisa che le Writing Task verranno corrette previo controllo con il software anti-plagio di Ateneo. Si auspica, pertanto, la massima correttezza da parte di tutt*.

IMPORTANTE:

A causa della situazione eccezionale, come sapete, non è stato possibile svolgere la seconda parte delle presentazioni orali sulle relazioni di laboratorio, che avrebbero dovuto costituire parte integrante dell’esame. Di conseguenza, per non bloccare la verbalizzazione dell’esame fino al prossimo anno accademico (una volta ripresa, cioè, l’attività laboratoriale) e per non svantaggiare nessuno, si è deciso che la votazione ricevuta (da alcuni di voi) per la prima presentazione orale verrà presa in considerazione soltanto nel caso in cui ci sia bisogno di aggiustare il voto finale. Altrimenti, farà fede soltanto il voto ottenuto all'esame scritto.

***

INDICAZIONI PRE-COVID:

Only students with at least 75% attedance of both Dr. Ragni's and Dott. Franzinetti's lessons will be allowed to take the final exam.  

The final (written) exam will consist of 3 sections: writing an abstract, describing a graph and reading comprehension of a scientific article.

Students will also have to take an oral exam (during the terms), consistiting in two oral presentations based on the reports written for the laboratories of Prof. Oliaro Bosso and Prof. Rolando

Exams will be registered only when students have taken both the written and the oral parts. 

***

Potranno sostenere l'esame finale soltanto gli studenti che avranno almeno il 75% di presenza sia alle lezione del dott. Ragni sia a quelle della dott.sa Franzinetti.

L'esame (scritto) finale sarà costituito da 3 parti: scrittura di un abstract, descrizione di un grafico, comprensione dell'inglese scientifico attraverso la lettura di un articolo.

Inoltre, è prevista anche una parte orale (da svolgersi in itinere) che consiste in due presentazioni orali basate sulle relazioni dei laboratori della Prof.ssa Oliaro Bosso e della Prof.ssa Rolando.  

La fiscalizzazione dell'esame avverrà soltanto quando gli studenti avranno sostenuto sia la parte scritta sia la parte orale.

 

  

 

Oggetto:

Attività di supporto

Students can contact dott. Victoria Franzinetti by email for individual or group tutoring.

Gli studenti possono contattare la dott.sa Victoria Franzinetti per mail per tutoraggio individuale o di gruppo.

Oggetto:

Programma

The Structure of Scientific Articles;
Useful Reading Strategies to Read a Scientific Article;
The Structure of Scientific Abstracts;
How to Write a Scientific Abstract - Useful Language & Practice;
The Structure of Lab Reports;
How to Write a Lab Report - Useful Language & Practice;
The Different Types of Graphs; 
How to Describe Graphs in English; and
Expressing Basic Scientific Opinions in English. 

La struttura degli articoli scientifici;
Strategie di lettura;
La struttura degli abstract scientifici;
Come scrivere un abstract - lessico e pratica;
La struttura delle relazioni di laboratorio;
Come scrivere una relazione di laboratorio - lessico e pratica;
I vari tipi di grafici; 
Come descrivere un grafico in inglese; 
Esprimere opinioni scientifiche in inglese. 

Testi consigliati e bibliografia

Oggetto:

Materials from the European Pharmacopoeia, articles and lab reports.
A photocopy of the handouts used by dott. Victoria Franzinetti will be available at the beginning of the second part of the course. 

 

Materiali dalla Farmacopea europea, articoli e relazioni di laboratorio.
Una dispensa con il materiale usato dalla dott.sa Victoria Franzinetti sarà disponibile all'inizio della seconda parte del corso. 



Oggetto:

Note

Access level: Students will be administered a placement test at the beginning of their second  year. If they  reach the expected level (no oral but a B2/C1 level of written understanding and writing, very much on ielts model) they will attend a remedial course in their second year. If they pass the test they can access the third year course directly. No certificate will exempt students from the placement test. 

 

Livello di accesso: gli studenti avranno un test di livello all'inizio del secondo anno. Se raggiungono il livello richiesto (B2/C1 nella comnprensione scritta e scrittura, nessun orale del tipo ielts per lo scritto ) si possono iscrivere direttamente al corso del terzo anno. In caso contrario dovranno frequentare il corso di sostegno nel secondo anno. Il test non può essere sostituito da certificati o attestati

Oggetto:
Ultimo aggiornamento: 03/06/2020 11:57

Non cliccare qui!